عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The Star [An-Najm] - Romanian translation - Islam4ro.com

Surah The Star [An-Najm] Ayah 62 Location Maccah Number 53

Tovarășul vostru [Mohammed] nu este rătăcit, nici nu este pe un drum greșit!

Nici nu rostește nimic după pofta lui.

El [Coranul] nu este decât o revelație trimisă.

L-a învățat pe el cel cu puteri deosebite [Îngerul Gavriil],

Stăpânul înțelepciunii[1] care i s-a arătat cu înfățișarea sa adevărată[2],

Când se afla în zarea cea mai înaltă[3].

Apoi s-a apropiat și a coborât mai jos,

Încât s-a aflat la două bătăi de arc sau chiar mai aproape.

Lângă care se află Grădina Adăpostului,

Privirea [Profetului (pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa)] nu s-a abătut și nici nu a trecut mai departe.

Aceasta este, așadar, o împărțire nedreaptă!

Dar ale lui Allah sunt Viața de Apoi și viața cea dintâi.

Așadar, îndepărtează-te de cel care se întoarce de la îndemnarea Noastră și care nu voiește decât viața pământească!

Aceasta este știința la care ajung ei. Însă, cu adevărat, Domnul tău îi Știe mai bine pe cei care rătăcesc de la Calea Sa și El îi Știe mai bine pe aceia care sunt drept călăuziți.

Ale lui Allah sunt cele din Ceruri și cele de pe Pământ, pentru ca să-i răsplătească pe cei care au săvârșit rău după ceea ce au făcut și să-i răsplătească pe cei care au împlinit bine cu cea mai bună [răsplată].

Cei care se feresc de păcatele mari și de faptele cele rușinoase, în afară de micile greșeli, [să știe că] Domnul tău este Darnic la Iertare. El vă Cunoaște cel mai bine, fiindcă El v-a creat pe voi din pământ, precum și atunci când ați fost plămădiți în pântecele mamelor voastre. Așadar, nu vă lăudați cu curățenia sufletelor voastre, fiindcă El îi Știe mai bine pe cei care sunt cu teamă [de El]!

Îl vezi pe cel care se întoarce [de la Islam]

Și dă cu zgârcenie, iar apoi nu mai dă deloc?

Oare are el știința Necunoscutului și poate el vedea?[10]

Sau oare nu i s-a vestit lui ce se află în Scripturile lui Moise

Și ale lui Avraam, care și-a ținut cu credință [făgăduința lui de a transmite]

Și că omul nu va dobândi decât [rodul] celor pe care le-a agonisit

Și că El face [pe cineva] să râdă și face să plângă,

Dintr-o picătură, când ea este vărsată?

Și că El este Stăpânul Stelei aș-Și'ra[11]

Și Thamud și nu a lăsat să rămână nimic,

Ca și poporul lui Noe, mai înainte. Cu adevărat, ei erau mai nelegiuiți și mai crânceni,

Și cetățile [răsturnate][12] le-a nimicit

Și le-a acoperit cu ceea ce le-a acoperit[13]

Și de care dintre binefacerile Domnului tău te îndoiești?

[Profetul] acesta este un prevenitor dintre prevenitorii cei vechi.

Se apropie Ziua cea care este aproape,

Și stați voi nepăsători și semeți?

Prosternați-vă înaintea lui Allah și adorați-L!