The Noble Qur'an Encyclopedia
Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languagesThe reality [Al-Haaqqa] - Romanian translation - Islam4ro.com
Surah The reality [Al-Haaqqa] Ayah 52 Location Maccah Number 69
„Cea adevărată [Ziua Învierii]!”
Ce este „cea adevărată”?
Și de unde să știi tu ce este „cea adevărată”?
Thamud și ’Ad au socotit Ziua Judecății o minciună!
În ceea ce-i privește, [pe cei din neamul] Thamud au fost nimiciți de vijelie.
Și în ceea ce-i privește, [pe cei din neamul] ’Ad au fost nimiciți de un vânt șuierător[1], turbat,
Pe care [Allah] l-a dezlănțuit împotriva lor [vreme de] șapte nopți și opt zile, una după alta! Și ai fi putut să vezi neamul [de oameni] doborâți, de parcă ar fi fost niște trunchiuri goale de palmieri.
Oare mai vezi să fi rămas vreo urmă din ei?
Au urmat Faraon și cei de dinaintea lui și cetățile[2] nimicite, care au venit cu mare păcat.
Și astfel, ei s-au răzvrătit împotriva Trimisului Domnului lor și El i-a lovit cu pedeapsă mare.
Cu adevărat, când apele s-au revărsat, V-am dus pe voi pe corabie[3],
Pentru ca Noi să facem din aceasta pentru voi o pomenire și pentru ca urechea care o aude să o țină minte.
Și când se va sufla în Trâmbiță cu o singură suflare
Și vor fi ridicați Pământul și munții și apoi vor fi făcuți pulbere, dintr-o singură lovitură,
În Ziua aceea se va produce „cea care trebuie să se întâmple,”
Iar Cerul se va despica, căci el în Ziua aceea va fi slab,
Iar Îngerii vor fi la marginile sale și opt [dintre ei] vor purta Tronul Domnului tău de deasupra lor, în Ziua aceea.
În Ziua aceea vă veți înfățișa și nimic de la voi nu va fi ascuns[4].
În ce-l privește pe acela căruia i se va da cartea sa în dreapta lui, el va spune: „Țineți, citiți cartea mea!
Cu adevărat, eu am crezut că [într-un final] voi primi răsplata mea!”
Și el va avea parte de o viață plăcută,
Într-o Grădină înălțată,
Cu roadele ei atârnând în jos.
[Li se va spune] „Mâncați și beți cu plăcere pentru ceea ce ați făcut mai înainte[5], în zilele trecute!”
În ce-l privește pe cel căruia i se va da cartea sa în stânga lui, acela va spune: „Vai mie! Mai bine de nu mi s-ar fi dat cartea mea
Și de n-aș fi știut care este răsplata mea!
Mai bine dacă ar fi fost [moartea mea] nestrămutată![6]
Averea mea nu mi-a fost de niciun folos!
Puterea mea a fost spulberată!”
[Allah va spune] „Luați-l și puneți-l în lanțuri,
Apoi lăsați-l să ardă în Iad!
Apoi legați-l pe el cu un lanț de șaptezeci de coți măsură!
El nu a crezut în Allah Cel Preamăreț
Și nu a îndemnat la hrănirea celui sărman!
[De aceea], el nu are în această Zi niciun prieten aici
Și nici mâncare, afară de puroi,
Pe care nu-l mănâncă decât păcătoșii!”
Dar nu!... Jur pe ceea ce vedeți
Și pe ceea ce nu vedeți
Că el [Coranul] este Cuvântul unui Trimis nobil
Și nu este cuvântul unui poet! Însă voi nu credeți decât prea puțin!
Și nu este cuvântul unui ghicitor! Însă voi nu vă lăsați îndemnați decât prea puțin!
Este o revelație de la Stăpânul lumilor!
Și dacă ar fi născocit el [Mohammed] unele vorbe [false] împotriva Noastră,
L-am fi apucat Noi de [mâna] dreaptă[7]
Și i-am fi tăiat Noi vâna inimii[8]
Și nimeni dintre voi nu Ne-ar fi putut opri!
Și, cu adevărat, el [Coranul] este pentru cei cu frică o îndemnare
Și, cu adevărat, Noi Știm că unii dintre voi îl socotesc minciună.
Și, cu adevărat, el [Coranul] este un suspin pentru cei care nu cred
Și, cu adevărat, el [Coranul] este Adevărul deplin!
Deci Slăvește Numele Domnului tău Al-'Adhim [Preamărețul]!