عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The emissaries [Al-Mursalat] - Romanian translation - Islam4ro.com

Surah The emissaries [Al-Mursalat] Ayah 50 Location Maccah Number 77

Pe [vânturile] cele trimise în rafale

Pe cele care risipesc, trimițând [Nori],

Și pe [Îngerii care coboară cu Versetele Coranului] care separă limpede [ceea ce este bun de ceea ce este rău]

Și [Îngerii] care aduc un îndemn,

În chip de dezvinovățire sau de prevenire!

Ceea ce vi se făgăduiește se va întâmpla negreșit!

Și când Trimișilor li se va hotărî un timp!...[1]

Vai[3], în Ziua aceea, pentru cei care tăgăduiesc!

Oare, nu am distrus Noi popoarele anterioare?

Vai, în Ziua aceea, pentru cei care tăgăduiesc!

Pe care am așezat-o într-un loc statornic și sigur [uterul mamei]

Noi am Hotărât astfel și cât de bine Hotărâm Noi!

Vai, în Ziua aceea, pentru cei care tăgăduiesc!

Oare nu am făcut Noi Pământul un loc care-i adună

Vai, în Ziua aceea, pentru cei care tăgăduiesc!

Care nu este nici umbroasă și care nici nu apără de flacără.”

Ca și când ar fi niște cămile galbene înnegrite.

Vai, în Ziua aceea, pentru cei care tăgăduiesc!

Aceasta este Ziua în care ei nu vorbesc

Și nu li se va îngădui lor să se dezvinovățească!

Vai, în Ziua aceea, pentru cei care învinuiesc de minciună!

Aceasta este Ziua Judecății, în care Noi vă vom aduna laolaltă cu cei de dinainte;

Și dacă aveți un vicleșug, atunci uneltiți împotriva Mea!

Vai, în Ziua aceea, pentru cei care tăgăduiesc!

Cu adevărat, cei evlavioși se vor afla la umbră și printre izvoare,

[Și li se va spune] „Mâncați și beți cu plăcere, pentru ceea ce ați făcut!”

Vai, în Ziua aceea, pentru cei care tăgăduiesc!

[O, necredincioșilor!] „Mâncați și bucurați-vă puțin! Cu adevărat, voi sunteți nelegiuiți!”

Vai, în Ziua aceea, pentru cei care tăgăduiesc!

Și când li se spune lor „Prosternați-vă!” ei nu se prosternează.

Vai, în Ziua aceea, pentru cei care tăgăduiesc!